Yeminli Tercüme BürosuTercüme eğitimi almış herkes tercüme yapabilir. Ama bazen yapılan bu tercümelerin devlet kanalında resmiyetinin olması istenebilir. Resmi kurumlarca geçerliliğinin olması istenebilir.

Böyle durumlarda, yapılacak tercümelerin devletin onay verdi ve çevirisine güveneceği yetkili tercümanlar belirlenir. Bu yetki noterler aracılığıyla verilmektedir. Tercüman, yetki belgesi, yeterlilik belgesi ya da diplomasıyla noterde yemin zabtı çıkarır. Noter huzurunda belirlenmiş bulunan yemin şekliyle yemin ederek noter kendisine noter zabtı çıkarır.

Bu şekilde bu tercüman artık noter yeminli tercüman sıfatını alır ve noter yeminli tercüme yapabilir. Her dil için ayrı ayrı yemin zaptı çıkarılır. Almanca tercüme yapan biri yemin zaptı çıkarıldığında artık kendisi almanca yeminli tercümandır ve almanca yeminli tercüme yapma hakkına sahiptir.

İngilizce tercüme yapan bir tercüman yemin zaptı çıkardığında artık kendisi İngilizce yeminli tercüme yapma hakkına sahiptir.

Yeminli Tercüme Bürosu Sorumluluk Taşır!

Ülkemizde yeminli tercüme yapan bir büro açmak isterseniz her dilde yeminli tercüme yapabilmeniz için her dilde noter yeminli tercüman arkadaşlarla birlikte çalışmanız gerekmektedir.

Herkes çeviri yapabilir ancak noter yeminli tercüme yani resmi geçerliliği olan bir tercüme istendiğinde mutlaka yeminli tercüme bürosu yada yeminli tercüme yapan bir çevirmen aracılığıyla bu çeviriler yapılmalı ve kendi kaşe ve imzasını taşımalıdır.

Aksi halde yani imzasız bir belgenin resmi çeviri niteliği taşıması söz konusu olamaz. Sözlü yeminli tercüme hizmetleri içinde aynı şey gerekebilir.

Devlet kurumlarında yani resmi kurumlarda noterlerde vs. gerekli olan resmi işlemlerde yeminli tercüman zorunluluğu nedeniyle iyi bir eğitimden geçerek bu işi profesyonel anlamda yapabilecek kişilerin noterden yeminli tercüman zaptı çıkarması her zaman kendi yararlarına olacaktır. Almanca biliyorsa almanca yeminli tercüman, İngilizce dilini biliyorsa İngilizce yeminli tercüman vasfına sahip olması bu işi gerçek anlamda başarabilecek kişiler için ayrı bir kariyer olacaktır.

Öncelikle ve en başta dikkat edilecek konu iyi bir tercümanlık eğitimi daha sonra bunun resmiyet kazandırılarak devletçe tanınması olacaktır. Resmi görevlerde bulunacak tercümanların yapmaları gereken bir noter aracılığıyla belgelerini sunarak bu yeminli tercümanlık zaptını almalarıdır.

Bu yazımızda gerekli açıklamaları elimizden geldiğince yaparak sizleri aydınlatmayı düşündük. Birlikte çalışma dileğiyle mutlu günler dileriz.

Saygılarımızla.